28 abr. 2015

Pacman T-shirt (Pattern by Serger Pepper)





Irene de Serger Pepper pidió hace tiempo testers para una camiseta que iba a ser parte de algo más grande. Este patrón se ha convertido en un básico para los tops de Bubu. Desgraciadamente Irene aún está trabajando en el proyecto (bueno, de hecho siempre lleva mil proyectos al mismo tiempo, ¡no para nunca!), así que todavía no está disponible. 

~~&~~

Irene (@ Serger Pepper) asked us some time ago to test a T-shirt pattern that was going to be part of something bigger. This has become my basic pattern for Bubu’s tops. Unfortunately for you Irene’s still working on that project (well, she’s always running thousand projects at the same time, busy bee!!), so it isn’t available.


Cosí la camiseta con punto rayado del mercado, que ya habíais visto en mi camiseta de tirantes de la primavera pasada.

Para el aplique y cuello usé una camiseta vieja que quería tirar. Suerte que a la hora de coser aún no lo había hecho, porque me di cuenta de que me iría perfecta como tela de contraste. 

~~&~~

I sewed it with this striped jersey from the market I already used for my tank top last spring.

For the appliqué and neck I used an old T-shirt I wanted to throw away. Lucky me I hadn’t thrown it away because then I realized it was going to be perfect as contrasting fabric.



Happy week!!



21 abr. 2015

Amiga Invisible entre las locas blogueras costureras – Gift exchange between bloggers (2)






Y aquí lo que le he hecho a Victoria del blog La casa de Laia.



Una camiseta hecha sin patrón, según sus medidas, añadiendo centímetros aquí y allí… creo que al final le va grande… aixxx…

No hice dobladillo en las mangas, le añadí una pieza de la tela de contraste del cuello que se aguanta con un snap. Y elástico en la cintura.

(Snap que vuelve a su casa por cierto, jajaja porque era de Snapeando) 

~~&~~

And here what I did for Victoria (@ La casa de Laia).

A T-shirt, done without pattern, only taking into account Victoria’s measures, adding centimeters here and there… I think it turned out too big at the end…

I did no hem in the sleeves, but added a little piece of the contrasting fabric kept in place with a snap. And elastic for the waist.


Y una bolsita y un elefante para su baby Emma, y un tarjetero y llavero. 

~~&~~

And a bag and an elephant for her new baby Emma, and a little pouch and keyring.


Si queréis ver lo que Laura de Con mis manitas hizo para mi, visitad mi último post. 

~~&~~

If you want to see what Laura from Con mis manitas did for me, visit my last post. 


Amiga Invisible entre las locas blogueras costureras - Gift exchange between bloggers (1)




No me acuerdo cuando decidimos (me refiero a las locas blogueras costureras) hacer un amigo invisible, pero el mes pasado todas recibimos nuestros regalitos. ¡Gran experiencia!

¡Hoy todas vamos a enseñar las cositas!

Laura del blog Con mis manitas ¡hizo un montón de cosas para mí! ¡Para flipar! 

~~&~~

I can’t remember when we (I mean the crazy sewing bloggers group) decided to do a gift exchange, a Secret Santa. But last month we all received our presents from our secret friend.

We all are showing them today.

Laura (@ Con mis manitas) made a lot of things for me! Incredible!





¡Una funda para mi overlock! La tenía allí desnudita encima la mesa, pendiente de encontrar el momento para hacerle la funda, así que ¡10 puntos para Laura!

La funda tiene un bolsillo a cada lado, puedo guardar el pedal en uno de ellos, súper práctica.

~~&~~ 

A cover for my serger! I had this in my to-do-list and I never had the time to do it, so, 10 points for Laura!

It has two pockets, one on each side, so I can put the pedal in one of them, very practical. 


Una funda para las tijeras y un cojín de agujas para la máquina a juego con la funda. 

~~&~~

A matching scissors cover and a pincushion for the machine. 


Y discos de lactancia reutilizables, ¡muy apropiados para la que se me avecina! La bolsita estaba pensada para el pedal de la remalladora, pero como lo puedo guardar en el bolsillo de la funda, voy a usarla para guardar mis discos a salvo y limpitos. 

~~&~~

And washable nursing pads. The bag was intended for the pedal of the serger, but since I can store it in the cover pocket I’ll use it to keep my pads safe and clean.



¿Qué os parece? Se lo ha currao, ¿no?

Para ver lo que hice yo para mi amiga invisible pincha aquí. 

~~&~~

She did an amazing job, didn’t she?

To see what I did for my “secret friend” click here.

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivs 3.0 Unported License.