28 ene. 2016

Cactus de tela - Fabric cacti





Aquí estoy, con un RUMS decorative hoy. Soy muy fan de las plantas de tela, seguramente porque no tengo mucha suerte con las de verdad… La cosa es que los cactus estaban en mi lista desde hacía mucho tiempo y ahora quería algo especial para la entrada de mi casa.

Así que dibujé los patrones yo misma, que es muy facil.

Cosí los cactus con los reversos encarados, y para que quedaran bien acabados y con unas espinas chulas corté los márgenes de costura con tijeras zigzag. Aquí debo confesar que me compré las tijeras expresamente para este proyecto (siempre hay una buena excusa para comprar herramientas nuevas, ¿verdad?).

Entonces los planté en unos maceteros cuquis con ayuda de cartón reciclado.

Y no se aprecia mucho, pero el cactus grande no es que sea grande, es que es MUY grande… ¡¡jajajaja!! Podéis comparar con las llaves (que por cierto tienen “camita” a juego) y con el espejo (repujado auténtico por el bisabuelo de mis nenas, un tesoro vaya).




Here I am, with a decorative RUMS today. I’m a super fan of fabric plants, maybe because I have no luck with real ones. The point is that cacti have been on my list for a long time and that I wanted something special for the hall at home now.

So, I drafted the patterns myself, it’s really easy.

I sewed the cacti wrong sides together. For a nicer and thorn-like finish I cut the seam allowance with zigzag scissors. I must admit I bought the scissors specially for this project (there’s always a good excuse to buy new sewing tools, right?).

Then I planted them in a beautiful flowerpot with the help of some cardboard.

To see how big the biggest one is, you can compare it to the keys (which have a matching “bed”, by the way) and to the mirror (authentic embossed metal by Bubu’s great-grandfather, a treasure).





Link-parties: RUMS-E, RUMS-D & Meertjes Stuff.

19 ene. 2016

Regalos de agradecimiento - Thank you Gifts


¡Qué guay es hacer regalos de agradecimiento! ¡Coser para alguien que no sabe que estás pensando en ella, y el efecto sorpresa al recibir el regalo!

El primer detallito lo hice para la matrona que tuve en las visitas posparto. Una chica súper dulce y que se tomó muy en serio los problemillas que tuve (no estoy nada segura de si sus compañeras se habrían tomado tantas molestias). El caso es que como sé que nuestro sistema sanitario no va a agradecerle nunca el trabajo bien hecho (más bien al contrario, le habrá tocado sufrir recortes mil), creí que estaría bien un detalle.

Así que la “M” es para Marta. 

~~&~~

How great it is to sew “thank-you gifts”. Sewing for someone who doesn’t know at all that you are thinking about her and then the surprise effect you cause!

The first detail was for the midwife who saw me in my postnatal appointments. She was really kind and cared about every trouble I had. I’m really not sure if her colleagues would have cared the same. And because I know that our healthcare system won’t appreciate and thank her for her good job, I thought I had to do it.

So the “M” is for Marta.


La “L” y la “E” son para dos de mis locuelas blogueras costuriles, que me pasaron un montón de sujes y tops de lactancia. ¡Decir que estoy agradecida es poco! ¡Miles de gracias de nuevo, Laura y Eva! 

~~&~~ 

“L” and “E” are for two of my crazy sewing blogger friends, who gave me nursing bras and tanks! Laura and Eva, thanks again!!


Los llaveros son iguales por delante que por detrás (bueno, son el espejo por detrás, se entiende…) y tienen 5 capas: tela, fieltro y foamy en el medio. Perdón que no tengo ninguna foto de esto… Gracias al foamy quedaron lo rígidos e indestructibles que quería. 

~~&~~

The key rings are the same on the front and on the back (well, the mirror image on the back, you understand) and they have 5 layers, fabric, felt and foamy in the middle. Sorry, I don’t have any picture of that… Thanks to the foamy layer they turned out very stiff, what I wanted.


Y para mis locuelas también les hice estas mini máquinas de coser, que pueden ser decorativas o para clavar agujas.

La parte cachonda es que ninguna de las dos reconoció la forma… creyeron que eran acericos raros o de diseño, y que además me había olvidado un alfiler dentro a la hora de coserlos… Jajajajaja!! Con esto último se referían a lo que representa la aguja de la máquina, la véis en la foto?

Aparte de aguja también tenían un botón vintage como rueda.  La idea de las mini máquinas la vi en Pinterest, pero ahora he sido incapaz de encontrar la fuente! 

~~&~~

And for my sewing friends too I did these mini sewing machines. They can be pincushions or simply decorative.

The funny part of it is that both Laura and Eva didn’t recognize at all the shape. They thought they were odd / design pincushions, and that I had forgotten a pin inside in the process! Hahahaha!! They meant the sewing needle of the machine, can you spot it?

Apart from the needle, both machines have vintage buttons as hand wheels. I saw the idea of the mini sewing machines on Pinterest, now I can’t find the source!


¡Espero que les gustara! 

~~&~~ 

I hope they liked it!





Linkparties: Creadienstag & Meertjes Stuff.


14 ene. 2016

Plantain again...



No voy a extenderme mucho hoy… Otra Plantain (patrón gratuito de Deer and Doe).

Este lo he hecho con tela de “Els Encants”. Es un punto súper calentito. Ahora pienso que debería haber hecho la camiseta más ancha para llevarla de jersey. Pero a lo hecho pecho.

Ya sabréis que de Plantains llevo unas cuantas: la primera, una camiseta de tiras, otra de manga larga y un vestido (pre-mamá). 

¡Que tengáis buena semana!


I won’t say much... Another Plantain (free pattern by Deer and Doe).

This one done with a fabric I bought at “Els Encants” (BCN). It’s a very warm jersey. Now I think I should have done the T-shirt a bit wider, and wear it as a pullover, but done is done.

You know, I’ve done Plantains in different versions: the first one, a tank top, another long sleeved and a (maternity) dress.

Have a nice week! 

Link-parties: RUMS-E, RUMS-D & Meertjes Stuff.
Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivs 3.0 Unported License.