Páginas

29 mar 2016

Moomin T-shirt




Hoy otro de los regalos de cumple de Bubu: una camiseta amarilla con Moomin (y última contribución al #yellowisthenewblack).

A Marta @Fushu Fana le sobraba un Moomin de vinilo y lo adopté. Como Bubu no sabía quien era este personaje , le busqué un par de libros para completar el regalo. 

~~&~~

One more birthday present for Bubu, who turned four last week. This time a yellow Moomin T-shirt (and last contribution to #yellowisthenewblack).

Marta @Fushu Fana had this spare vinyl Moomin and I adopted it. Because Bubu didn’t know who this character was, I looked for a pair of books to complete the present. 


Para coser el cuerpo, reciclé una camiseta de tiras nueva que ya no sé quién me dio. Usé un patrón básico de Serger Pepper como guía para cortarlo. Las mangas las dibujé yo misma y quedaron como esperaba (habrían podido quedar un truño también, claro… jajaja). Y añadí un lazo de retales.

~~&~~

I made the T-shirt recycling a tank top. I used a basic tee pattern by Serger Pepper as a guide. I drafted the cap sleeves myself, an experiment that turned out successfully (it could have gone wrong as well, of course… hahaha). And I added some scraps deco.


Lo que no me acaba de gustar es el cuello. Lo hice con FOE, pero hubiera quedado mil veces mejor acabado ribeteado normal. Pero bueno, la parte positiva es que con el FOE el cuello es tan elástico, que no tendremos problemas de atascamientos de cabeza… 

~~&~~

What I don’t like is the finishing of the neckline. I did it with FOE, and it would have been nicer doing it the normal way. Positive part of it is that with FOE the neck is extremely elastic so we don’t have any problems dressing and undressing.


Y esto es todo. Bubu no pudo tener camiseta de matrioskas como la de su hermana, pero una amarilla sí. Y está más feliz que una perdiz.

~~&~~

And that’s all. Bubu couldn’t have a matrioshka tee like her sister’s, but she got a yellow one too. And she is now more than happy.


22 mar 2016

Felt Yellow Submarine




Esta costura no necesita muchas palabras… es un Submarino amarillo de fieltro.

Algunos de vosotros ya vistéis partes en mi Instagram (kuka.bubu).

Bubu es gran fan de la película con el mismo nombre (la ha visto más de 20 veces…) y de la música de los Beatles. Es culpa de mi padre, que le pone todo tipo de música menos infantil, jajajaja

Y nada, mañana Bubu cumple años y sé que esto va a ser una buena sorpresa.

Aprovecho para enlazar en el #yellowisthenewblack de FushuFana y Cal Joan y más, que a ver qué hay más prototípico amarillo que este submarino (vale, me viene a la cabeza el “tractor amarillo” de Zapato Veloz… pero no mola tanto…). 

 
 

This project doesn’t need much words… this is a felt Yellow Submarine. Some of you already saw parts of it on my Instagram (kuka.bubu).

Bubu is a fan of the same named film (she has seen it over 20 times…) and the music of The Beatles. It’s my father’s fault, because he makes her hear all sort of music except nursery rhymes.

Tomorrow is her birthday and I know this will be a nice surpise.

Linking to #yellowisthenewblack by Fushu Fana and Cal Joan y más


15 mar 2016

Pocahontas Ruski Edition (Ottobre)





Esta tela ha estado en la pila desde hace tiempo… la compré en el mercado para Bubu, pero supongo que nunca me ha acabado de gustar, porque ahí quedó… Ahora que Fushu Fana y Cal Joan y más han organizado su #yellowisthenewblack, ¡¡era el momento de sacarla!! 

~~&~~

This fabric has been in my stash for ages… I bought it for Bubu at the market, but I’ve never liked it that much, I guess… Now that Fushu Fana and Cal Joan y más organize their #yellowisthenewblack I thought it was time to use it.


Le pregunté a Bubu si quería que le cosiera algo con ella y me dijo que no le gustaba. Pero de todas maneras, hubiera costado sacar algo para ella porque el retal era bastante pequeño. Ya te digo que lo tenía hacía tiempo… cuando lo compré hubiera podido coserle una camiseta entera… Pues nada, adjudicadas las matrioskas para Mini Bubu. 

~~&~~

I asked Bubu if she wanted something with it, she said she didn’t like the fabric (either way, it would have been difficult to do something for her, because the remnant wasn’t big enough, I tell you, I bought it when she was smaller…). So, I had to do something for Mini Bubu.


He cosido la camiseta Pocahontas (Ottobre 1/2016). No he variado el patrón en nada. Matrioskas delante pero no detrás. Dobladillo con aguja doble, que hace tiempo que no la sacaba.

Mini Bubu no se ha quejado, ¡pero quizá tampoco le gusta y no dice nada porque no sabe hablar! XD

Lo mejor es que podéis adivinar lo que dijo Bubu cuando vio la camiseta, ¿no?

~~&~~ 

I sewed the T-shirt “Pocahontas” (Ottobre 1/2016). I didn’t alter anything in the pattern. Matrioshkas at the front but not at the back. Hem with double needle.

Mini Bubu hasn’t complained, maybe only because she can’t talk! XD

But can you guess what Bubu said when she saw the T-shirt, right?


8 mar 2016

Coronas de cumpleaños - Birthday Crowns



¡Hoy voy a ser muy escueta!

Las últimas coronas que he hecho, un encargo para tres princesas (que sean princesas de estos tiempos, no de las que necesitan príncipe para todo ¡por favor!) y ¡para mi sobrino!

Buena semana!


I’ll keep it short today!

The last birthday crowns I did! For three princesses (modern princesses, please!) and for my nephew!!

Happy week!