Páginas

25 jun 2019

Under the sea (quiet book) - Bajo el mar (libro de fieltro)


A quiet book for the newborn daughter of my blogger-friend @Tag für Ideen. It made no sense sewing baby clothes for her because she does so beautiful things. I decided to do a maritime quiet book since they live in the Austrian mountains, and maybe I could awake their wanderlust (German word, by the way) to visit the Mediterranean this way.

The book has a texture seahorse, a ribbon jellyfish, a hungry whale, a crinkly star, a shell with a shiny pearl, a crab with glitter claws, and a paper boat on the cover.

I hope you like it!


Hoy os enseño un libro de fieltro que he hecho para mi amiga bloguera @Tag für Ideen. Con las prendas tan bonitas que hace para bebé, no tenía ningún sentido que le cosiera una a su hija recién nacida, así que me decidí por un libro de fieltro. Viven en las montañas de Austria y pensé que quizá los animalitos marinos les despertarían las ganas de venirse al Mediterráneo algún día.

En el libro aparecen: un caballito de mar de textura, una medusa de cintas, una ballena hambrienta, una estrella crujiente, una concha con perla brillante, un cangrejo con pinzas de purpurina y un barquito de papel en la portada.

Lo que es gracioso es que una semana después de que Veronika lo enseñara en su Insta una chica ya se había cosido uno muy igual. Me alegro de servir de inspiración.

Y nada, lo comparto en el Mimi Kids del Club de las Malas Costureras.












11 jun 2019

Otro torbellino – Another whirlwind



Otra faldita-tornado para Mini Bubu (otras aquí y aquí), que parece que si no tienen vuelo no entran dentro de la categoría “falda” para ella.

En un poco pastelosa pero a ella le gusta, y eso es lo más importante.

Está hecha con una de las “12 meses – 12 telas”, así que ¡yo contenta también!


Another swirling skirt for Mini Bubu (more of them here and here). It seems like they aren’t skirts if they don’t swirl…

It’s a bit cheesy for my liking but she loves it, and that’s the most important thing.

It’s made with a fabric of my “12 months – 12 fabrics” stash, yay!


El patrón de la falda circular lo voy modificando del que hice hace años, según medidas de cintura y de largo, dependiendo de si es para Bubu o Mini Bubu...

Nos vemos en el #MimiKids del Club de las Malas Costureras.