Yesterday I
shared the tutorial for the apron, and today it’s the turn of the chef’s hat.
You can download the patterns for both things here.
[Notice that, when assembling the pattern of the top of the hat, you can either cut and join the four pieces, or tape only the half circumference and cut the fabric on fold.]
Ayer compartí el tutorial del delantal, y hoy toca el gorro de chef.
Podéis descargar el patrón de las dos cosas aquí.
[Ved que cuando montamos el patrón de la parte de arriba del gorro, podéis cortar las cuatro piezas y pegarlas, o podéis pegar sólo dos, os queda una semi-circunferencia, y cortáis la tela con doblez.]
Once you have assembled the pattern, cut the fabric pieces adding 1cm (3/8 inch) seam allowance.
And this is what you need to begin sewing:
-1x hat top (main fabric)
-1x hat band (main fabric)
-1x hat band (heavy weight fusible interfacing) but don’t cut on fold!
[I’ve used felt again – call me freak]
-Double fold bias tape (about 56cm - 22 inches)
-Velcro
Una vez habéis pegado el patrón, cortad las piezas añadiendo 1 cm de margen.
You can download the patterns for both things here.
[Notice that, when assembling the pattern of the top of the hat, you can either cut and join the four pieces, or tape only the half circumference and cut the fabric on fold.]
~~&~~
Ayer compartí el tutorial del delantal, y hoy toca el gorro de chef.
Podéis descargar el patrón de las dos cosas aquí.
[Ved que cuando montamos el patrón de la parte de arriba del gorro, podéis cortar las cuatro piezas y pegarlas, o podéis pegar sólo dos, os queda una semi-circunferencia, y cortáis la tela con doblez.]
Once you have assembled the pattern, cut the fabric pieces adding 1cm (3/8 inch) seam allowance.
And this is what you need to begin sewing:
-1x hat top (main fabric)
-1x hat band (main fabric)
-1x hat band (heavy weight fusible interfacing) but don’t cut on fold!
[I’ve used felt again – call me freak]
-Double fold bias tape (about 56cm - 22 inches)
-Velcro
~~&~~
Una vez habéis pegado el patrón, cortad las piezas añadiendo 1 cm de margen.
Y esto es lo que necesitaréis para empezar a coser:
-1x parte de arriba del gorro (tela principal)
-1x banda (tela principal)
-1x banda (entretela gruesa) - ¡pero no cortada en doblez!
[Yo he usado fieltro de nuevo- freaky freaky freak freak]
-Cinta al biés de doble doblez (unos 56cm - 22 inches)
-Velcro
-1x parte de arriba del gorro (tela principal)
-1x banda (tela principal)
-1x banda (entretela gruesa) - ¡pero no cortada en doblez!
[Yo he usado fieltro de nuevo- freaky freaky freak freak]
-Cinta al biés de doble doblez (unos 56cm - 22 inches)
-Velcro
If you are using fusible interfacing, apply it first.
Then place and attach the Velcro. One mm above and under the folded line, and about 15 mm (5/8 inch) from the side edge.
[In the sketch, the broken line of the Velcro means it’s attached to the wrong side.]
~~&~~
Si vais a poner entretela hacedlo lo primero.
Entonces colocad y poned el velcro. Un mm por encima y el otro por debajo del borde del doblez, y a unos 15 mm del borde lateral.
[En el esquema, la línea discontinua del velcro significa que va en la cara trasera de la tela]
Fold the
band piece, right sides together, and stitch like shown, 1cm from the edge.
Clip the excess fabric from the corner.
Dobla la tela, encarando derechos, y cose como está indicado abajo, a 1cm del borde.
Cortad un triángulo de la esquina izquierda.
Clip the excess fabric from the corner.
~~&~~
Dobla la tela, encarando derechos, y cose como está indicado abajo, a 1cm del borde.
Cortad un triángulo de la esquina izquierda.
Turn it
right side out.
Ponedlo del derecho.
~~&~~
Ponedlo del derecho.
If you are so felt-freak like me put it now inside. Notice that the felt piece must have the same shape as the already sewn hat band (i.e., a tiny bit is missing: 1x4cm).
~~&~~
Si sois friki-fieltras como yo ponedlo ahora dentro. Ved que esta pieza tiene la misma forma que la banda del gorro una vez cosida (o sea, le falta un trocito: 1x4cm).
Now mark
the four quarters of both the band and the hat top. We’ll need it to place it
evenly.
Ahora marcad los cuatro cuartos tanto de la banda como de la circunferencia. Lo necesitaremos para asegurarnos de que nos quede la misma cantidad de tela en cada cuarto.
~~&~~
Ahora marcad los cuatro cuartos tanto de la banda como de la circunferencia. Lo necesitaremos para asegurarnos de que nos quede la misma cantidad de tela en cada cuarto.
Pin the
four “quarter” marks together, and then continue pinning top and band of the
hat by doing little pleats at the top. Right sides together.
[Or you can sew a basting line around the edge and gather like you do with a skirt.]
Pin the flap of the band down, like shown, to avoid stitching over it in the next step.
Juntad las cuatro marcas, encarando derechos, y después seguid poniendo alfileres para juntar la banda y la parte de arriba del gorro, mediante pequeños pliegues.
[También se puede hacer como en las faldas: hacer una embasta en el borde de la circunferencia y tirar de los hilos para fruncir.]
Doblad la esquinita de la pestaña de la banda hacia abajo como en la foto, para evitar coser por encima de ella en el siguiente paso.
[Or you can sew a basting line around the edge and gather like you do with a skirt.]
Pin the flap of the band down, like shown, to avoid stitching over it in the next step.
~~&~~
Juntad las cuatro marcas, encarando derechos, y después seguid poniendo alfileres para juntar la banda y la parte de arriba del gorro, mediante pequeños pliegues.
[También se puede hacer como en las faldas: hacer una embasta en el borde de la circunferencia y tirar de los hilos para fruncir.]
Doblad la esquinita de la pestaña de la banda hacia abajo como en la foto, para evitar coser por encima de ella en el siguiente paso.
Sew top and
band together at 1cm. Then finish raw edges with a zigzag.
Cosed a 1cm todo el círculo. Y terminad los bordes con un zigzag.
~~&~~
Cosed a 1cm todo el círculo. Y terminad los bordes con un zigzag.
Turn right
side out, sew the decorative folded bias all around the band, and you’re done!
Dadle la vuelta, cosed el biés doblado para decorar, y ¡ya estáis!
~~&~~
Dadle la vuelta, cosed el biés doblado para decorar, y ¡ya estáis!
Please share your pics in the flickr group, if you sew something with my (modest) patterns! :-D
~~&~~
Por favor, compartid fotos en el grupo de flickr si hacéis algo con mis (modestos) patrones! :-D
Shared at
– Compartido en:
Que monada!!! La peque está preciosa!!
ResponderEliminarGracias guapa!!
EliminarQuan acabi tots els CC a que m'he apuntat, m'hi poso! Fa temps que els volia fer uns gorrets de cuineres a les meves nenes.
ResponderEliminarOhhh! Que bé!! Sí que és veritat que se'ns acumulen els CC!!! mare meva!!
EliminarMe encanta el conjuntazo y gracias por los tutoriales y patrones...a mi peque le encanta cocinar así que me lo apuntaré como regalo de cumpleaños!!! besotes, diana.
ResponderEliminarGraciaaas!! Quiero ver esa versión tuya!! Porfiii!! :-D
EliminarSo cute, bravo!
ResponderEliminarThanks, Christine!! :-D
EliminarWhat a cute set and a great tutorial!
ResponderEliminarFeatured today...
EliminarThanks a lot, Pam! It's an honor!!
EliminarGracias por el tutorial, perfectamente explicado. Tenía curiosidad por saber cómo se hacían estos gorritos..¡ahora ya no hay duda!
ResponderEliminarUn beso.
So stinkin cute! Thanks for linking up to the Feature Friday Linky Party!
ResponderEliminarDanielle @ Blissful and Domestic
www.blissfulanddomestic.com