This is the
first quilt I make. I love learning new things, so I had to try patchwork and
quilting!! The cover for the doll basket was a fantastic excuse to try it.
~~&~~
O más bien debería titular este post: "Por qué odio las mates" (después os cuento).
Esta es la primera colcha que hago. Me encanta aprender cosas nuevas, así que tenía que probar con el patchwork y el acolchado. Una mantita para la cesta de muñecas era la excusa perfecta.
The
tutorial of Chrissie helped me assembling the squares because I had no idea if
there was any special technique for that. [If you’re fond of quilting don’t miss her
blog. Moreover, she takes stunning pics of her work with the NYC skyline on the
background!]
Some of my
squares didn’t really match when I wanted to sew the rows together, so I had to do a
second stitching on two or three of them. Even though I made these adjustments
some squares stretched when sewing the rows and the seams don’t match. :_(
~~&~~
El tutorial de Chrissie me ha ayudado a montar los cuadrados, porque no sabía si había alguna técnica en especial. [Si os gusta el patchwork no os perdáis su blog. Además hace unas fotos de sus trabajos con el skyline de NY de fondo ¡que flipas!]
Algunos de los cuadrados no casaban cuando fui a coser las franjas, así que tuve que recoser un par de cuadraditos. Pero aún así, algunas telas dieron de sí al coser las franjas y al final alguna que otra costura no ha casado del todo. :_(
I thought
about which would be a nice way to quilt the layers together, and I finally stitched
in the ditch with clear thread on the top, the simplest one I guess.
I didn’t
use any binding to finish it. I “invented” a method (well, I’m sure it already
existed, you patchwork fans could tell me!): I folded the backing to the front and
closed and quilted the edge (and sewed the lace trim!) at the same time.
~~&~~
Le dí vueltas a cómo acolchar-la, y al final cosí por la línea de las costuras con un hilo transparente, supongo que es la manera más sencilla.
No he usado cinta para acabar-la. Me he sacado un método de la manga (que seguro que ya existe, ¡las amigas patchworkeras nos lo podrán confirmar!): he doblado la tela de atrás hacia delante, y así he cerrado la mantita y acolchado el borde (y cosido la puntilla) todo de una vez.
And here is
where my Maths played a trick on me… Look at the picture…
~~&~~
Y aquí es donde mis mates me han jugado una mala pasada... Sin comentarios...
Now you
understand why I switched Maths for Ancient Greek in high school when I was 16,
don’t you?
I’m so
ashamed!!! In my defense I must say that I don’t visualize the moment I was
doing the addition, and I have a very sharp visual memory, so, that makes me
think that I was probably doing something else at the same moment. I’m sure all
the moms around here know about this phenomenon!!
Well,
that’s the reason why the squares at both short sides of the quilt aren’t 6x6 cm
like they should be… :_(
~~&~~
Ahora entendéis por qué cambié las mates por griego en cuanto pude en el instituto, ¿verdad?
¡¡Qué vergüenza, madre mía!! En mi defensa diré que no logro visualizar el momento en que hice la suma, y tengo mucha muchísima memoria visual, así que seguramente estaba haciendo alguna otra cosa al mismo tiempo. ¡¡Seguro que las mamis saben de qué les hablo y conocen bien el fenómeno!!
Pues nada, ahora ya sabéis por qué los cuadrados de los lados cortos no són de 6x6 como deberían... :_(
I used
scraps from other projects, chopped bottoms of pajama pants included –but not
my favorite ones this time-, batting, an old bed sheet, and also vintage lace trim from my grandma. This is therefore a nice recycling project.
Bubu loves the quilt, and this is the most important! She has already sent Mickey and Minnie(s)
to bed!!
And that's all! Next one will be better!!
~~&~~
He usado retales de otros proyectos, incluídos bajos de pantalón de pijama -no mis favoritos esta vez-, guata, parte de una sábana vieja, y también puntillas vintage de mi abuela. Así que es un buen proyecto de reciclaje.
A Bubu le gusta la colchita (reconoce un montón de telas), ¡y eso es lo que cuenta! ¡Ya ha enviado a Mickey y a Minnie y demás bichejos a dormir!
Y nada, ¡la siguiente me saldrá mejor!
Sharing at
– Compartiendo en:
Creadienstag, Upcycling-Dienstag, Meertjes Stuff, Meitlisache, Kiddikram, Feather's Flights, Sew Many Ways, Sew Can Do, Jaqs Studio, Sugarbee Crafts &
Mabey she made it.